焦点期刊
在线客服

著作编辑 著作编辑

咨询邮箱:568476783@qq.com

教育论文

地域文化对汉语国际教育教学的启发

时间:2024-04-14 22:35 所属分类:教育论文 点击次数:

地域文化对汉语国际教育教学的启发
 
(1)教学内容的灵感
 
1.多元化
 
浙江文化包括农业、水乡文化、海洋文化、商业文化等特点,在习俗、语言、思想等方面都有古越族遗址。明清时期,浙江文化与中原传统文化有着明显的差异。这些抽象的区域文化特征总结需要通过具体的内容来解释。例如,从地理环境中了解浙江的水文、土地和气候条件,使国际学生对水稻、蚕、渔业等农业生产有具体的了解,谈论食品文化、葡萄酒文化、茶文化、丝绸、民俗、手工业、市场经济和公共文化不会太困难。在倡导多样化的同时,我们需要注意技能和逻辑。
 
2.实用性
 
学以致用给学习者带来的满足感和成就感是激发他们长期学习的动力之一。目前,汉语国际教育难以达到中国传统母语教学的规模,各班学生的汉语水平也参差不齐。因此,我们需要了解班级学生的总体需求,注意生活中常用的文化内容教学,如浙江的饮食习惯、风味小吃、旅游资源、生活禁忌等。对于精神文化层面的内容,我们应该根据学习者的能力和需要做出选择。
 
3.专业性
 
目前,除了语言专业的学生外,还有许多学习不同专业的学生。他们克服语言障碍的目的是学习专业知识和技能。这种情况需要强大的专业文化内容,如经贸专业可能想了解浙江的区域经济发展历史和贸易模式;人文专业对浙江的艺术、文学和社会特征感兴趣;医学专业希望了解浙江的医学技术和发展。
 
4.选择性
 
文化是一个中性词,教学中的文化大多是传统或优秀的文化。作为中国国际推广所宣传的中国文化,也需要经得起时间考验的高质量文化。然而,有时在其他文化背景的学习者看来,国民观念中认可的优秀文化并不一定是不可避免的。如果过分渲染自身文化的优势,会引起学习者的反感,所以在教学中选择合适的文化材料并不容易。在坚持“优缺点”的基础上,只有具备自我分析的态度,才能得到认可。以浙江商业文化为例,为文化产品的研发、经济发展和市民文化的推广提供了便利,但迷信习俗和利益第一的狭隘观念是重商观念下的糟粕。如果老师能让留学生在课堂上参与话题讨论,学习者会对商业文化有更好的理解。
 
(2)教学理念
 
1.总原则――双“因”原则
 
汉语国际教育应遵循“因人施教,因时制宜”的八字大纲。国际学生的汉语水平和母语文化背景不同,需要注重层次。初期,教师只需总结介绍典型的地域文化;在中高级阶段,我们可以尝试系统的文化教学。此外,浙江的文化也不同。同样是美食文化,浙南和浙北也不一样。嘉兴有粽子,金华有火腿,温州有鸭舌。再比如农耕习俗,宁波流行“驱蝗”、“稻花会”,金华崇尚“拜犁”,许多地区的稻米都有“品新”活动。
 
2.实际交际为主,人文情怀为辅,人文情怀为辅
 
在有限的课堂时间和短期的语言教学中,我们还应该掌握为沟通服务的实用教学理念。根据国际学生的具体情况,许多专业和思维强烈的区域文化不需要过分强调,教师可以通过或直接省略。同时,我们也不能盲目地追求实用性和质量,而忽视文化的力量。例如,大多数国际学生对饮食和旅游感兴趣。我们不仅要列出食物和景点,还要展示饮食的意义、每个人的情感表达、创造风景的独创性和审美优雅。教师应该建立这样的人文关怀感。
 
(3)教学实施方法
 
1.课程设置
 
与北京、上海、广州汉语国际教育的发展不同,浙江大学的自主教学能力相对较弱。在短时间内,很难实现教师和科研建设的改进,但该地区各大学或机构的合作是可操作的。教学资源的共享将带来相互合作,实现共同发展。例如,对浙江工艺美术文化感兴趣的国际学生,可以在一定程度上弥补中国教师缺乏文化素养,克服学校课程设置的局限性。但从长远来看,加强学校汉语国际教育硬件软件设施建设,加强教育科研团队是一个很好的政策。
 
2.教材建设
 
因为北京是对外汉语教学的发源地,除了一些教学资源丰富的南方大学有自己的教材外,许多大学仍然使用北京大学的教材。北方文化内容在这些教材中占很大比例,但区域文化差异有时会给教师带来麻烦,也会影响国际学生对语言材料的认知。这些问题也引起了教科书作者的注意,并在内容材料的选择中增加了区域文化因素,但总体上并不完美。由于教科书作者自身的文化概念有限,内容的选择可能不准确,有些内容有点陈旧。
 
在教材的内容设计中,要注重区域典型性,而不是区域专业性。优秀教材的建立需要不同地区研究人员和学习者的共同努力,写出能够反映时代特点、不乏文化背景的区域性课文内容。这样,区域文化就不会反客为主了。当然,如果这一理念想要付诸行动,就需要考虑许多实际因素。虽然急需解决,但不能急于求成,否则会造成教材编写的混乱。但在可预见的未来是可行的。
 
3.教师的主观能动性作用
 
教材的编写、培训计划和课程改革都是长期的工作,灵活性和实施也需要时间,因此教师的主观主动性尤为重要。教师不仅是教授、指导者,也是文化协调者、合作者、听众,甚至是研究者。教师在联系实际区域文化的基础上,可以选择性地教授与学习者日常生活相关的文化现象,设计不同的文化主题,使用或创造教育资源。用真实生动的教材,从点到面,从小到大。
 
为了实现国际学生的汉语交际能力,融入中国各地区的日常生活,除了简单的语言表达和交流外,还需要对文化的理解和整合能力。开展各种文化实践活动是必不可少的环节,使体验式学习能够创造文化体验环境,形成有效的沉浸式教学,使学习者能够快速投入学习。然而,这些活动不仅在学校,而且教师也能积极鼓励国际学生融入当地居民的生活。
 
总结
 
地区文化的渗透是汉语国际教学不可或缺的,地区文化教学蕴含着语言教学的启发,两者融为一体,紧密相连。在实际教学中,各地区特定的自然、政治、经济、文化等因素影响着当地汉语国际教育的教育资源、留学生规模和学科建设。在有限的课堂教学和课程设置中,探索教学方法和方法也对教师和研究者提出了很高的要求。因此,巩固地区文化在汉语国际教育学科建设中的地位,发挥其优势作用还有很长的路要走。这需要的是政策的规范和支持,汉语国际教师的自我完善,汉语教学和研究的情感培养。