焦点期刊
在线客服

著作编辑 著作编辑

咨询邮箱:568476783@qq.com

教育论文

中俄合作办学跨文化差异及应对措施

时间:2024-01-07 21:09 所属分类:教育论文 点击次数:

中俄合作办学跨文化差异及应对措施
 
要学习任何国家的语言,我们必须了解使用这种语言的国家与我们的文化差异。如果忽视俄罗斯民族的社会文化背景,不仅会影响对俄语知识的理解和掌握,还会在交流过程中造成对俄语的错误理解,这就是所谓的“文化错误”。从教育学的角度来看,主要集中在以下四个方面。
 
1.价值取向的差异
 
所谓教育价值取向,是主体根据自身发展需要选择教育价值时的一种意向或倾向。俄罗斯是一个宗教法治国家,由于社会、政治、经济、文化发展等诸多因素的制约,在其发展过程中呈现出不同的教育价值取向。
 
2.思维方式的差异
 
在中西方不同文化的影响下,中西方的思维方式也存在着巨大的差异。一般来说,当谈到对方的印象时,中国人会对俄罗斯人说:“俄罗斯人是大胆而清爽的”,而俄罗斯人会对中国人说:“中国人就像一个谜。”。俄罗斯人经常形成“直截了当”的行为习惯,而中国人则形成了“委婉而含蓄”的行为习惯。这两种思维方式之间的差异最直接的影响是沟通过程中的障碍。例如,在外贸交流中,俄罗斯人去中国买东西,而中国人卖东西。这种差异创造了不同的思维方式、不同的认知状态和不同的生活标准。正是这一障碍的存在使中俄合作交流困难重重。因此,在中俄合作办学过程中,必须通过培养教育者和受教育者的“跨文化素质”,尽可能克服思维方式的差异,使中俄教育合作交流健康有序地进行。
 
3.环境影响差异
 
从广义上讲,教育环境的影响主要包括社会环境、生态环境、家庭环境和生活环境;狭义的教育环境影响主要包括校园环境、教学环境、教育管理环境、人际环境等。这些环境因素对教育者和受教育者都有极其重要的影响。特别是对于受教育者来说,在跨文化条件下,几乎所有的教育环境影响因素都在发生变化。无论是物质意义上的由好变坏还是由差变好,都必然会给受教育者的心理带来巨大的陌生感和距离感。
 
4.语言交流的差异
 
语言作为跨文化交流的最重要手段,必须在跨文化教育过程中处理好语言交流的差异。语言教学作为中外合作办学最重要的教学环节之一,一直受到高度重视。然而,目前的语言教学存在误解。教师往往简单地把语言作为一种交流工具来传授,强调教育者语言能力或技能的形成,而忽视了语言教学中的文化教育功能。语言在一定程度上可以看作是文化内涵的影射,是文化内涵的载体。通过语言教育,可以引起教育者对中俄文化差异的关注,逐步体验交流中语言的文化内涵,进一步增强对文化差异的理解和理解,从而达到实现跨文化教育功能的目的。
 
合作办学跨文化意识培养应主要采取以下应对措施:
 
(1)教师应妥善处理母语体系在学习中的作用。人们一直认为,母语干扰应该尽量排除在课堂之外。然而,母语文化体系是一个先入为主的体系,不可能用一个新的体系来取代它。正确的方法是通过对语言文化共同和不同部分的比较,使俄语在比较中变得明显、易于感受和理解,即积极迁移。目前,“零起点”学生对俄语的学习并不是从“零”开始的。对于中国学生来说,语法规则差异越大,语言教学难度就越大。注意母语体系的先入为主,教学顺利轻松。
 
(2)提供和创造语言交流情境。使用电化学教学设备和多媒体技术是为学习者提供真实语言交流场景的有效途径。情境教学没有固定的教学过程,教学手段丰富多样。但有一点是固定的:“情境教学不仅存在于课堂教学的开始,而且充满了课堂教学的整个时间和空间。”只要有学习,就会有相应的学习情境。在外语教学中,要使教学与培训、标准与发展、活动与体验完美统一,使情境教学有序进行,教师应注意解释同一语境中两种文化和两种语言的差异,提高学习者的语言能力和跨文化意识。
 
(3)开设关于俄罗斯文化知识的课程或讲座。全面介绍俄罗斯的民族特色、文化特色、风俗习惯,使学生对俄罗斯的情况有一个全面的把握和理解。俄罗斯历史上被认为是一个欧洲国家,其许多风俗礼仪与我们的东方民族礼仪有很大的不同。当我们去俄罗斯时,我们必须熟悉这些。只有这样,我们才能知道如何处理或遵循习俗。
 
(4)充分发挥俄语教师的文化传播作用。虽然俄语教师和中国教师在教学思想和方法上有自己的特点,但俄语是他们自己的语言。他们对语言以外的所有民族都有最深的感受,甚至可以说他们是这种民族文化特征的体现。俄语教师可以弥补中国教师的不足,对学生的思想和行为产生潜移默化的影响。
 
(5)积极开展学生第二课堂活动。鼓励学生通过互联网观看原创电影、排练俄语短剧、举办俄语国情知识竞赛语晚会,或阅读原创文学作品、报纸、杂志等。通过这些活动,学生可以在各个方面品味和体验中俄文化的异同,增强跨文化意识,实现语言学习和知识学习的共同目标,即提高外语能力。
 
中俄合作办学是整合教学资源、充分利用教学优势、拓宽教育培训模式的有益尝试。在这个过程中,跨文化教学意识的培养是因材施教、把握培养方向的重要环节,是充分提高教学质量、实现俄语教学沟通目标的可靠保障。在提高中俄合作办学水平和质量的过程中,要以跨文化教育为主导,探索具有中国特色的中外合作办学道路。